VĂN HOÁ
GIÁO DỤC
MÔI TRƯỜNG-KỸ THUẬT
Bánh nguội
Áp dụng "Bản mô tả công việc" trong quản lý
Amazon Launches E-Book Lending for Libraries
Why?
100 common words in English
Bài 78 - Diễn văn khai mạc của Tiến sĩ Marcus Storch (1)
Exercise 80 - Opening Address of Dr Marcus Storch (3)
Số lượt truy cập
5291045
Số người đang xem
12


GIÁO DỤC > Smart Way to English > Pi C&E's Translations >


Bài 39 - Mẹ đã nghĩ việc Spears có thai là chuyện đùa





1 - NEW YORK (AP) -- The mother of Britney and Jamie Lynn Spears says Jamie Lynn told her she was pregnant in a note. Lynne Spears said on NBC's "Today" show Wednesday that Jamie Lynn -- 16 years old at the time -- handed her the note and told her to go into the bedroom and read it. The note said she was pregnant but "everything was gonna be OK, mom" and that she and boyfriend Casey Aldridge were going to raise the baby.

NEW YORK (Hãng tin AP) – Mẹ của Britney và Jamie Lynn Spears nói Jamie Lynn đã nói với bà rằng cô có bầu qua một bức thư ngắn. Lynne Spears đã nói trên chương trình “Today – Ngày nay” của NBC hôm thứ Tư rằng, Jamie Lynn – 16 tuổi lúc đó – đã trao cho bà một bức thư và bảo bà hãy vào phòng ngủ và đọc nó. Bức thư viết cô đã có bầu nhưng “mọi thứ rồi sẽ tốt đẹp, mẹ ạ”, và rằng cô và bạn trai Casey Aldridge sẽ nuôi đứa bé.

2 - "I thought it was a joke," Spears said in an interview. "... I kept waiting for the punch line." Spears said she realized it wasn't a joke because Aldridge, a pipe-layer from Liberty, Mississippi, wouldn't look at her. "I was just truly in shock and then I started to cry. And then she started consoling me at that point," said Spears, who writes of Jamie Lynn and her older daughter, Britney, in her new memoir, "Through the Storm."

“Tôi đã nghĩ đó là chuyện đùa,” bà Spears nói trong một buổi phỏng vấn. “…Tôi đã đợi câu chốt của chuyện cười (punch line**).” Spears nói, bà nhận ra đó không phải là chuyện đùa vì Aldridge, một thợ đặt ống nước đến từ Liberty, Mississippi, đã không dám nhìn bà. “Tôi đã thật sự bị shock và sau đó tôi bắt đầu khóc. Và rồi nó bắt đầu an ủi tôi lúc đó,” bà Spears, người viết về Jamie Lynn và cô con gái lớn của bà, Britney, trong cuốn nhật ký mới của mình “Qua cơn bão táp”, đã nói.

3 - Lynne Spears said she blames herself for what happened. "As a mother, don't we always blame ourselves? I mean, we're the first one that's gonna take the blame," she said. "We never get the credit, but we always question ourselves and say, 'What did I do? We had this talk just a month ago.' I mean, I had no idea. I took a lot of the blame. I took all the blame."

Lynne Spears nói, bà tự trách mình về việc đã xảy ra. “Là một người mẹ, chúng ta luôn không tự trách mình? Tôi muốn nói, chúng ta là người đầu tiên nhận sự khiển trách,” bà nói. “Chúng ta chẳng bao giờ có được lòng tin cậy, nhưng chúng ta luôn tự hỏi mình và nói, “Tôi đã làm gì? Chúng tôi đã nói chuyện này vừa mới một tháng trước.” Tôi muốn nói, tôi đã không hề có ý tưởng nào cả. Tôi đã tự trách mình rất nhiều. Tôi chịu trách nhiệm về tất cả.”

4 - Jamie Lynn, who starred in the Nickelodeon series "Zoey 101," announced her pregnancy last December. She and Aldridge welcomed daughter Maddie Briann in June. The couple are now engaged. Lynne Spears said Britney is now back on track. The 26-year-old pop star recently picked up three awards at the MTV Video Music Awards in a recovery from her sluggish, performance at last year's event. She announced Monday that she'll release her new album, "Circus," on December 2, her 27th birthday.

Jamie Lynn, người trở thành ngôi sao trong sê-ri “Zoey 101” của Nickelodeon, đã thông báo về việc cô có bầu vào cuối tháng 12. Cô và Aldridge đã chào đón cô con gái Maddie Briann vào tháng 6. Đôi bạn giờ đã đính hôn. Lynne Spears nói Britney giờ đang lấy lại phong độ. Ngôi sao nhạc pop 26 tuổi vừa kiếm được 3 giải thưởng tại MTV Video Music Awards (Các giải thưởng cho video ca nhạc của MTV) khi quay lại là chính mình từ buổi biểu diễn trì trệ năm ngoái. Cô ấy đã thông báo hôm thứ Hai rằng, cô sẽ phát hành album mới của mình, “Circus,” vào ngày 2/12, sinh nhật lần thứ 27 của cô.

5 - "She's strong, she's resilient, she's had some big bumps in the road but Britney's fine," she said. "Britney is headed to the top once again."

“Cô ấy vững vàng, cô ấy kiên cường, cô ấy đã có vài cú va chạm mạnh trong đường đời, nhưng Britney ổn,” bà nói. “Britney đang tiến tới đỉnh cao một lần nữa.”

** “punch line” là điểm kết của một chuyện cười, hài, thường là một từ, một câu hoặc là đoạn trao đổi có nội dung hài để gây cười cho người nghe.

Source: CNN

 
Bình luận
Chủ nhật, ngày 8/3/2026
Smart Way to English
Introduction
Words given by God
Jokes & Humors
Music & Songs
Videos for Learning
Smart Tips
Useful Websites
Translation Exercises
Pi C&E's Translations
E - BƠI
QUỸ HỌC BỔNG Pi
Tao Pro - Tao Chủ
Kỹ năng thoát hiểm
Bánh nóng
Models - Mẫu
Food Photography
Brownies
Photoshop
Photo Collection
Technics - Tips
Lifestreet
Landscape
Portrait