VĂN HOÁ
GIÁO DỤC
MÔI TRƯỜNG-KỸ THUẬT
Bánh nguội
Huyền thoại mùa thu
Tiếng súng đã vang trên bầu trời biên giới
Bài dịch 29 - Các quy định về phong cảnh đối với việc ...
As long as you love me
Hagitomo Butterfly
Cuộc đời kỳ lạ của thiên tài toán đoạt Nobel Kinh tế
Số lượt truy cập
4986128
Số người đang xem
11


GIÁO DỤC > Smart Way to English > Translation Exercises >


Exercise 134 - Raising Cecily (1)
1 - On a chilly, gray morning in late May, the insistent ringing of the phone brought me dashing up from the garden.  It was Bob, my husband, who was working on a summer cottage near our home on Mount Desert Island, Maine.

"Nan, get the kids and come over here," he said.  "There's something you should see."

Glad for the excuse to escape the blackflies, I loaded the kids into the car and drove the short distance to the cottage.

The "something" turned out to be a harbor seal pup - a forlorn and furry little bundle huddled against a large rock at the high-tide line.  My first instinct was to offer immediate aid and comfort to the frightened creature, as one would any lost baby, but I knew better and resisted the urge. 
 
2 - Most seal pups that people find "abandoned" on reefs, rocks and beaches are not abandoned at all; they are merely waiting for their mothers to return from fishing.  Although it is unusual for their mothers to leave them on a mainland beach, it isn't unheard-of.

Bob and I decided to call the Department of Wildlife to ask what we should do.  The local game warden told us to wait for a complete tide change - about six hours - to see if the pup's mother returned.  With no sighting of the mother, we called Steve Katona, director of Allied Whale, a marine research program at College of the Atlantic in nearby Bar Harbor.  Steve gave us permission to foster the pup ourselves, under his supervision, until it was healthy enough to be returned to the wild.

...

Soure: Internet 



LUẬT CHƠI

  • Bất kỳ ai muốn dịch đều có thể tham gia;
  • Có thể dịch cả bài, một phần, hoặc một vài câu trong phần nào đó, cũng có thể chỉ bình luận văn phong, ngữ pháp, cách dùng từ ... của các bài dịch khác;
  • Để tiện theo dõi, hãy sử dụng hệ thống đánh số cho sẵn trong phần tiếng Anh: Part A, B, C ...; các số thứ tự 1, 2, 3, ...;
  • Để post bài, hãy sử dụng phần "Bình luận" dưới mỗi đoạn văn đã cho. Nếu phần dịch dài, hãy post làm hai lần để phòng mất dữ liệu;
  • Sau khi post, bài sẽ được Pi C&E xuất bản, nếu nội dung nằm trong phạm vi cần dịch;
  • Sau 7-10 ngày, Pi C&E sẽ có bài dịch của mình để mọi người tham khảo.
  • Mọi người có thể chọn gửi cho Pi C&E các bài báo tiếng Anh làm bài tập dịch theo địa chỉ pi.company@gmail.com. Các bài báo không nên quá dài và quá chuyên sâu về một lĩnh vực nào đó.



Mời mọi người tham gia dịch và đóng góp ý kiến. Xin chân thành cảm ơn!




Thứ tư, ngày 26/3/2025
Smart Way to English
Introduction
Words given by God
Jokes & Humors
Music & Songs
Videos for Learning
Smart Tips
Useful Websites
Translation Exercises
Pi C&E's Translations
E - BƠI
QUỸ HỌC BỔNG Pi
Tao Pro - Tao Chủ
Kỹ năng thoát hiểm
Bánh nóng
Models - Mẫu
Food Photography
Brownies
Photoshop
Photo Collection
Technics - Tips
Lifestreet
Landscape
Portrait